高い 技術 英語. 「ニーズ」は英語で何? 本当に needs や demands? requirements, requests, desires, wants, wishes との違いを含む「ニーズ」の英語についてのページです。 「ハードルが高い」 とは、 「乗り越えなければならない困難・障害が大きい」 を意味する言葉です。 「ハードルが高い」 の 「意味・使い方・英語と解釈・例文と解釈・類語(シソーラス)や言い換え」 などについて、詳しく説明していきます。
高い技術の言い換えや別の言い方。・意義素類語レベルの高い技術のこと高い技術 ・ 精緻な技術 ・ 高度な技術 ・ 高精度な技術 ・ ハイレベルな技術 ・ 世界最高峰の技術 ・ 世界最高の技術 Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 高い技術の意味・解説 > 高い技術に関連した英語例文. Hurdle は障害走(ハードル競技)に用いられる、例の (漢字の「円」の字のような形の) 柵です。基本的に跳躍によって飛び越えて突破するものです。 ハードル競技は種目によって使用されるハードルの高さが変わります。短距離種目の方が.
Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman.
「ニーズ」は英語で何? 本当に needs や demands? requirements, requests, desires, wants, wishes との違いを含む「ニーズ」の英語についてのページです。 「高級感」は英語で何?「高級店」「高級衣料品」「高級家電」などの「高級」に使える形容詞は? look/sound/seem/feel の違い、luxury と luxurious の違い、豪華感/贅沢感/品質感/特別感などの表現を含む「高級(感)」の英語についてのページです。 「ハードルが高い」 とは、 「乗り越えなければならない困難・障害が大きい」 を意味する言葉です。 「ハードルが高い」 の 「意味・使い方・英語と解釈・例文と解釈・類語(シソーラス)や言い換え」 などについて、詳しく説明していきます。
Hurdle は障害走(ハードル競技)に用いられる、例の (漢字の「円」の字のような形の) 柵です。基本的に跳躍によって飛び越えて突破するものです。 ハードル競技は種目によって使用されるハードルの高さが変わります。短距離種目の方が.
高い技術の言い換えや別の言い方。・意義素類語レベルの高い技術のこと高い技術 ・ 精緻な技術 ・ 高度な技術 ・ 高精度な技術 ・ ハイレベルな技術 ・ 世界最高峰の技術 ・ 世界最高の技術 Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 高い技術の意味・解説 > 高い技術に関連した英語例文.
0 Response to "高い 技術 英語"
Posting Komentar